Tier

Animal
Del disco “Auswärtsspiel”



Laufen, laufen, laufen –
Correr, correr, correr -
immer wieder hin und her.
una y otra vez de aquí para allá.
Stumm und voller Ungeduld,
En silencio y lleno de impaciencia,
die für immer brennen wird.
que por siempre arderá.

Wie ein Tier in einem Käfig,
Como un animal en una jaula,
nach vorne und zurück,
al frente y de vuelta,
voller Hass und Verachtung,
lleno de odio y desprecio,
auf sich und diese Welt.
por sí y por este mundo.

Durch die Gitter kann man all die fetten Sieger sehen,
A través de las rejas se puede ver a los grandes ganadores,
wie sie dauernd blöde Witze machen und lachend vorübergehen.
Como continuamente cuentan chistes idiotas y pasan riendo.

Mit den Händen an den Gitterstäben,
Con las manos en los barrotes,
wie 'ne Spinne an ihrem Netz.
como una araña en su red.
Ein Feigling wirft einen dicken Stein,
Un cobarde arroja una piedra grande,
der an der Wand zerfetzt.
que se hace trizas en la pared.

In freier Wildbahn hätte man leichtes Spiel,
En libertad la tendría fácil,
ein Sprung und alles wäre klar.
un salto y todo estaría claro.
Doch der Wunsch auf Rache bleibt unerfüllt
Pero el deseo de venganza permanece insatisfecho
und man nimmt ihn mit ins Grab.
y se lo lleva a la tumba.

Niemand sperrt die Gitter auf,
Nadie abre las rejas,
sie stecken fest im Kopf.
sstán firmes en la cabeza.
Die Schlüssel passen lang nicht mehr
Las llaves no sirven más desde hace mucho
auf das alte Schloss.
para el viejo candado.

Und draußen vor dem Käfig kann man die Sieger sehen,
Y fuera, ante la jaula se pueden ver a los ganadores,
wie sie gelangweilt durch die Gegend stieren und vorübergehen.
como miran aburridos los alrededores y pasan.

1 comentario:

  1. Buenas te invito a mi Galeria de Fotos de los Red Hot Chili Peppers http://californicatioon.blogspot.com. Saludos.

    ResponderEliminar