Alles ist eins

Todo es uno
Del disco Reich & Sexy II “Die Besten Raritäten & B-Seiten aus 20 Jahren”



Es ist der Tod, der wie ein Stern
Es la muerte, que como una estrella
unverhofft vom Himmel fällt
inesperadamente del cielo cae
und irgendwo am Horizont
y en algún lugar del horizonte,
lautlos im Meer versinkt.
silenciosamente se hunde en el mar.

Und wenn er kommt, hab keine Angst,
Y cuando llegue, no tengáis miedo,
jedes Ende ist ein Neuanfang.
todo fin es un nuevo comienzo.
Um zu sterben leben wir ein Leben lang,
Para morir vivimos una vida entera,
alles ist eins und gehört zusammen.
todo es uno, y hace la unidad.

Unsere Zeit ist immerzu
Nuestro tiempo está continuamente
nur auf der Flucht vor uns,
escapándose de nosotros,
irgendwann holen wir sie ein,
en algún momento lo alcanzamos,
das wird unser Ende sein.
y ese nuestro fin será.

Und wenn es kommt, hab keine Angst,
Y cuando venga, no tengáis miedo,
es ist nur ein Neuanfang.
es sólo un nuevo comienzo.
Was wäre ein Leben ohne Tod,
¿Que sería una vida sin la muerte?
was wäre die Sonne ohne Mond?
¿Que sería el sol sin la luna?

Das Leben und der Tod sind ein Liebespaar,
La vida y la muerte son una pareja de novios
was wäre der Tag ohne Nacht?
¿Qué sería del día sin la noche?
Alles ist eins und gehört zusammen,
Todo es uno, y hace la unidad.
es gibt immer wieder einen Neuanfang.
siempre hay un nuevo comienzo.

3 comentarios:

  1. SOS UN GENIO EXCELENTES TRADUCCIONES

    ResponderEliminar
  2. Gracias, estaba buscado la letra por que mi hijo escucho la cancion y le gustó, le conte sobre a quién estaba dedicada y quería saber que decía!

    ResponderEliminar